Giuro che vedo la tua faccia
Te juro que es verte la cara
E la mia anima si accende
Y mi alma se enciende
E ti togli le ciglia al sole
Y sacas al sol las pestañas
E il mondo fiorisce
Y el mundo florece
Fai cadere un fazzoletto camminando
Dejas caer caminando un pañuelo
E la mia mano senza di me lo raccoglie
Y mi mano sin mí lo recoge
Hai la risata più bella
Tienes la risa más fresca
Da tutte le fonti
De todas las fuentes
Sei la campana del nido dei miei passeri
Eres el timbre del nido de mis gorriones
Hai odore di erba e a me sai di inchiostro e macchie
Hueles a hierba y me sabes a tinta y borrones
Sei il raggio di maggio, i miei testi, le tue creme
Eres el rayo de Mayo, mis letras, tus cremas
Cantando in macchina
Cantando en el coche
Quando ci uniamo alle sedie, mi sento così goffo
Cuando juntamos las sillas me siento tan torpe
Hai verità, abbracci che abbracciano le città
Tienes verdades, abrazos que abarcan ciudades
Hai un bacio di riso e latte nella valle
Tienes un beso de arroz y de leche en el valle
E dici che vieni da Marte e te ne vai
Y dices que vienes de marte y vas
Per tornare, dai, andrai
A regresar, vamos que te irás
Ma a volte è così, solo a volte
Pero es que aveces, tan solo aveces
Ciò che è è ciò che sembra
Lo que está siendo es lo que parece
A volte sembra che tu fossi già partita
Aveces parece que te hayas marchado ya
La mia donna, la mia coraggiosa signora si pettina i capelli
Mi hembra, mi dama valiente se peina
La treccia come sirene
La trenza como las sirenas
E rema sulla sabbia, se vuoi
Y rema en la arena, si quiere
Oh mia femmina, le tue labbra di menta
Ay mi hembra, tus labios de menta
Si adattano meglio alla mia labbra
Te quedan mejor con los míos
Se rotolano meglio il tuo sorriso se morde
Si ruedan mejor tu sonrisa si muerde
Oh mia femmina
Ay mi hembra
Nessun commento:
Posta un commento