lunedì 13 settembre 2021

Los Caminos de la Vida - Los Diablitos (Le Vie della vita - Los Diablitos)

 

Bene, vorrei lasciare questa canzone qui, si chiama "Le Vie Della Vita" ed una "cumbia ballenata", cioè per ballare.  Questa canzone la ho ascoltato la prima volta molti anni fa, appena aveva morto il mio cugino, in un accidente in una miniera e benche canta della mamma, mi ha fatto piangere.  Avevamo cresciuti come fratelli.  Sempre che la ascolto è lo stesso le lacrime cadono senza chiedere permesso.  Adesso ho fermato il video.  Adesso mi ricorda non soltanto al mio cugino, ma anche alla mia mamma ed al mio papà ed ha tanti che hanno andato via.  Ho conosciuto il dolore di dire addio, credo molto presto.  Per questo ti chiedo, fa tesoro dei tuoi genitori, se gli hai.



Nella bella città
En la ciudad bonita

Jaime Poveda
Jaime Poveda

Un vero amico!
¡Un amigo de verdad!
Le vie della vita
Los caminos de la vida

Non sono come pensavo
No son como yo pensaba

Come li immaginavo
Como los imaginaba

Non sono come pensavo
No son como yo creía
Le vie della vita
Los caminos de la vida

Sono molto difficili da camminare
Son muy difícil de andarlos

Difficile percorrerli
Difícil de caminarlos

E non riesco a trovare la via d'uscita
Y no encuentro la salida
Pensavo che la vita fosse diversa
Yo pensaba que la vida era distinta

Quando ero piccola credevo
Cuando estaba pequeñito yo creía

Che le cose fossero facili come ieri
Que las cosas eran fácil como ayer

Che la mia buona vecchia signora stava facendo del suo meglio
Que mi viejecita buena se esmeraba

Per avermi dato tutto ciò di cui avevo bisogno
Por darme todo lo que necesitaba

E oggi mi rendo conto di quanto non sia facile
Y hoy me doy cuenta que tan fácil no es
Perché la mia vecchia signora è già stanca
Por que mi viejita ya está cansada

Per lavorare per me e mio fratello
De trabajar pa' mi hermano y pa' mí

E ora tocca a me aiutarla
Y ahora con gusto me toca ayudarla

E per la mia vecchia combatterò fino alla fine
Y por mi vieja lucharé hasta el fin
Per lei combatterò fino alla morte
Por ella lucharé hasta que me muera

E non voglio morire per lei
Y por ella no me quiero morir

Né che la mia vecchia muoia
Tampoco que se me muera mi vieja

Ma questo va!
¡Pero que va!

se il destino è così
si el destino es así
Le vie della vita
Los caminos de la vida

Non sono come pensavo
No son como yo pensaba

Come li immaginavo
Como los imaginaba

Non sono come pensavo
No son como yo creía

Le vie della vita
Los caminos de la vida

Sono molto difficili da camminare
Son muy difícil de andarlos

Difficile percorrerli
Difícil de caminarlos

Non riesco a trovare la via d'uscita
Yo no encuentro la salida
Oh mamma!
¡Ay, mamá!

e amico
Y hombe
I fratelli che si amano di più
Los hermanos que más se quieren

Francisco e Jaime Boscan
Francisco y Jaime Boscán
Sai che la vita
Uno sabe que la vida

All'improvviso deve finire
De repente ha de acabarse

E si spera che sia tardi
Y uno espera que sea tarde

Lascia che l'arrivederci
Que llegue la despedida

Un amico mi ha detto
Un amigo me decía

Ricompenserò i miei genitori
Recompensaré a mis viejos

Per l'educazione che mi hanno dato
Por la crianza que me dieron

E la vita non lo raggiunse
Y no le alcanzó la vida

Per questo ti chiedo
Por eso te pido a ti

Il mio dio del cielo
Mi Dios del cielo

In modo che tu mi guidi sulla retta via
Para que me guíes al camino correcto

Per il trucco della mia bella vecchietta
Para mi viejita linda compensar

In modo che io dimentichi quel mare di sofferenza
Para que olvide ese mar de sufrimientos

E possa tutto il tormento allontanarsi da lei
Y que de ella se aparte todo el tormento

Che per crescere doveva succedere
Que para criarnos tuvo que pasar
Piuttosto vecchia signora devi capirmi
Viejita linda tienes que entenderme

Non preoccuparti cambierà tutto
No te preocupes todo va a cambiar

Soffro molto mamma per vederti
Yo sufro mucho madrecita al verte

Bisognoso e non posso darti
Necesitada y no te puedo dar
A volte piango quando mi sento impotente
A veces lloro al sentirme impotente

Ci sono così tante cose che voglio darti
Son tantas cosas que te quiero dar

E combatterò instancabilmente
Y voy a luchar incansablemente

Perché non meriti più di soffrire
Por que tú no mereces sufrir más
Le vie della vita
Los caminos de la vida

Non sono come pensavo
No son como yo pensaba

Come li immaginavo
Como los imaginaba

Non sono come pensavo
No son como yo creía

Le vie della vita
Los caminos de la vida

Sono molto difficili da camminare
Son muy difícil de andarlos

Difficile percorrerli
Difícil de caminarlos

E non riesco a trovare la via d'uscita
Y no encuentro la salida

Le vie della vita
Los caminos de la vida

Non sono come pensavo
No son como yo pensaba

Nessun commento:

Posta un commento