martedì 14 luglio 2020

Je n'ai que mon âme - Natasha St. Pier


Dal momento che devi dire dal momento che devi parlare di me
Puisqu'il faut dire puisqu'il faut parler de soi

Dal momento che il tuo cuore non brucia più come giorni fa
Puisque ton coeur ne brûle plus comme autrefois

Anche se l'amore non credo sia detto
Même si l'amour je crois ne se dit pas

E poiché è necessario parlare, allora ascoltami
Et puisqu'il faut parler alors écoute-moi
E ho solo la mia anima per parlarti di me
Et je n'ai que mon âme pour te parler de moi

Oh solo la mia anima, la mia anima e la mia voce
Oh juste mon âme, mon âme et ma voix

E il mio corpo che si accende al suono della tua voce
Et mon corps qui s’enflamme au son de ta voix

Sono solo una donna che ti ama in basso
Je ne suis qu’une femme qui t’aime tout bas
Anche se dici che sono parte di te
Même si tu dis que je fais partie de toi

Lascia che la nostra storia ci segua passo dopo passo
Que notre histoire nous suivra pas à pas

So così tanto che l'amore ha le sue leggi
Je sais tellement que l'amour a ses lois

Se devi salvarlo, ascoltami
S'il faut le sauver alors écoute-moi
Ma ho solo la mia anima per parlarti di me
Mais je n'ai que mon âme pour te parler de moi

Oh solo la mia anima, la mia anima e la mia voce
Oh juste mon âme, mon âme et ma voix

Fiamma così fragile a portata di mano
Si fragile flamme au bout de mes doigts

Armi miserabili per parlare di me
Dérisoires armes pour parler de moi
Possa Dio dannarmi se dimentico la mia voce
Mais que Dieu me damne si j'oublie ma voix

Lascia che la vita mi condanni se non sei più la mia strada
Que la vie me condamne si tu n'es plus ma voie

E la fiamma che brucia per te si spegne
Et s'éteint cette flamme qui brûle pour toi

Ho solo la mia anima per parlare di me
Je n'ai que mon âme pour parler de moi

Ho solo la mia anima per parlare di me
Je n'ai que mon âme pour parler de moi





Puisqu'il faut dire puisqu'il faut parler de soi
Puisque ton coeur ne brûle plus comme autrefois
Même si l'amour je crois ne se dit pas
Et puisqu'il faut parler alors écoute-moi
Et je n'ai que mon âme pour te parler de moi
Oh juste mon âme, mon âme et ma voix
Et mon corps qui s’enflamme au son de ta voix
Je ne suis qu’une femme qui t’aime tout bas
Même si tu dis que je fais partie de toi
Que notre histoire nous suivra pas à pas
Je sais tellement que l'amour a ses lois
S'il faut le sauver alors écoute-moi
Mais je n'ai que mon âme pour te parler de moi
Oh juste mon âme, mon âme et ma voix
Si fragile flamme au bout de mes doigts
Dérisoires armes pour parler de moi
Mais que Dieu me damne si j'oublie ma voix
Que la vie me condamne si tu n'es plus ma voie
Et s'éteint cette flamme qui brûle pour toi
Je n'ai que mon âme pour parler de moi
Je n'ai que mon âme pour parler de moi

Nessun commento:

Posta un commento